Нашла чудесные - и страшные - стихи Виктории Амелиной, украинской поэтессы, погибшей 1 июля в результате обстрела Россией Краматорска. Сначала оригинал, мой перевод на русский и английский перевод Уильяма Блэйкера - ниже.
Вікторія Амеліна
Вірш про ворону
У весняне синє поле
Вийде жінка в чорній сукні
Імена сестер кричати
Наче птах в порожнє небо
(
Read more... )